一点要记得收藏我们的网址哦(www.5ijcw.com) —— 我爱教程网 。
  • 查资料

当前位置:我爱教程网知识频道影视剧情经典台词哈姆雷特的经典台词» 正文

哈姆雷特的经典台词

[10-05 23:58:02]   来源:http://www.5ijcw.com  经典台词   阅读:8592

概要:2 十四行诗之十八Sonnet 18ShakespeareShall I compare thee to a summer’s day?Thou art more lovely and more temperate:Rough winds do shake the darling buds of May,And summer’s lease hath all too short a date:Sometime too hot the eye of heaven shines,And often is his gold complexion dimm’d;An
哈姆雷特的经典台词,标签:电影经典台词,韩剧经典台词,http://www.5ijcw.com

  2 十四行诗之十八

  Sonnet 18

  Shakespeare

  Shall I compare thee to a summer’s day?

  Thou art more lovely and more temperate:

  Rough winds do shake the darling buds of May,

  And summer’s lease hath all too short a date:

  Sometime too hot the eye of heaven shines,

  And often is his gold complexion dimm’d;

  And every fair from fair sometime declines,

  By chance, or nature’s changing course untrimm’d;

  But thy eternal summer shall not fade,

  Not lose possession of that fair thou ow’st,

  Nor shall death brag thou wander’st in his shade,

  When in eternal lines to time thou grow’st;

  So long as men can breathe, or eyes can see,

  So long lives this, and this gives life to thee.

  我能否将你比作夏天?

  你比夏天更美丽温婉。

  狂风将五月的蓓蕾凋残,

  夏日的勾留何其短暂。

  休恋那丽日当空,

  转眼会云雾迷蒙。

  休叹那百花飘零,

  催折于无常的天命。

  唯有你永恒的夏日常新,

  你的美貌亦毫发无损。

  死神也无缘将你幽禁,

  你在我永恒的诗中长存。

  只要世间尚有人吟诵我的诗篇,

  这诗就将不朽,永葆你的芳颜。

  3 一朵红红的玫瑰

  (Robert Burns)

  1

  哦,我的爱像一朵红红的玫瑰,

  六月初绽的玫瑰。

  哦,我的爱像一段旋律,

  一段弹奏和谐的旋律。

  2

  你是如此美丽,我亲爱的姑娘,

  以至我爱你这样地深,

  我会一直爱着你,亲爱的,

  直到所有的大海干涸。

  3

  直到所有的大海都干涸,亲爱的,

  所有岩石都被太阳融化,

  哦,我会一直爱着你,亲爱的,

  直到生命最后的沙粒流尽。

  4

  分别了,我唯一的爱,

  暂别一会儿!

  我一定会回来的,我的爱,

  哪怕相隔千山万水!

  A Red, Red Rose

  1

  O,my luve's like a red, red rose,

  That's newly sprung in June.

  O, my luve's like the melodie,

  That's sweetly play'd in tune.

  2

  As fair art thou, my bonie lass,

  So deep in luve am I,

  And I will luve thee still, my dear,

  Till a'the seas gang dry.

  3

  Till a'the seas gang dry, my dear,

  And the rocks melt wi'the sun,

  O, I will luve thee still, my dear,

  While the sands o'life shall run.

  4

  And fare thee well, my only luve,

  And fare thee well a while!

  And I will come again, my luve,

  Tho'it were ten thousand mile!

  4 旧日时光(友谊地久天长)

  (Robert Burns)

  旧日朋友怎能相忘,

  怎能不放心上?

  旧日朋友怎能相忘,

  还有旧日时光?

  为了旧日时光,亲爱的,

  为了旧日时光,

  我们来干一杯友谊的酒,

  为了旧日时光。

  我们曾漫山遍野地奔跑,

  还采摘美丽的野菊花;

  但如今我们已长途跋涉得疲惫不堪,

  失去了旧日时光。

  我们曾趟着河水,

  从清晨到黄昏;

  但如今我们之间隔着咆哮的无垠的大海,

  失去了旧日时光。

  这是我的手,我挚爱的朋友,

  请伸出你的手;

  我们来痛饮一杯,

  为了旧日时光。

  当然你将付你的酒钱,

  而我付我的;

  我们将干一杯友谊的酒,

  为了旧日时光。

  Auld Lang Syne

  Should auld acquaintance be forgot,

  And never brought to min'?

  Should old acquaintance be forgot,

  And auld lang syne?

上一页  [1] [2] [3]  下一页


关键字: Tag:经典台词电影经典台词,韩剧经典台词影视剧情 - 经典台词



上一篇:断刺的经典台词

《哈姆雷特的经典台词》相关文章

用户评论